lo ho il coraggio di affrontare qualunque morte, se ê uno dei rischi del nostro mestiere, e questo lo sapete.
Капетане Ахаб, нисам за било какву игру са смрћу, која смета на путу посла којим смо овде. Да се зна.
Beh le donne sono un problema nel nostro mestiere.
Pa... Žene su univerzalni problem u našem poslu.
Come può fare il nostro mestiere uno che va in giro con una trappola come questa!
Kako netko u mom poslu može šetati naokolo sa takvom spravom?
Il nostro mestiere preferito è la fuga.
Naš prirodan put je u izbegavanju.
Il nostro mestiere è ammazzare la noia.
Ми смо у послу убијања досаде.
È il nostro mestiere, sapere queste cose.
To nam je posao: Da znamo takve stvari.
Guai? Sono i rischi dei nostro mestiere, Sig. Kent.
Opasnost ide zajedno sa poslom, gospodine Kent.
Abbiamo bisogno di comici nel nostro mestiere.
Treba nam više komièara u našem poslu.
Inoltre, I'esplorazione è il nostro mestiere, no?
Osim toga, istraživanje nam je posao, zar ne?
Anche se il nostro mestiere è uccidere.
Èak i ako je pokušao nekoga ubiti.
Come sapete, sono i pionieri del nostro mestiere.
Znate da su pioniri svog posla.
Nel nostro mestiere l'unico piano è...
U našem je poslu jedini plan...
E la concorrenza è peggio che nel nostro mestiere.
Konkurencija je još veæa od našeg posla.
Se tu avessi un'idea di cosa facciamo qui, non sapremmo fare il nostro mestiere.
Da imate ideju, ne bismo bili tako dobri kao što jesmo.
Ci guardiamo le spalle a vicenda perché è il nostro mestiere, giusto?
Èuvamo leða jedni drugima jer nam je to posao, zar ne?
Signore, sono SSG, i pedinamenti sono il nostro mestiere.
Gospodine, ja sam SSG. Naš posao je da pratimo Ijude.
Ma se come pare rimaniamo, allora dobbiamo fare il nostro mestiere.
Ali ako æemo ostati, a ja nas ne vidim kako odlazimo, onda radimo naš posao.
Beh, e' il nostro mestiere, sai?
Znaš, to je, nekako, ono što radimo.
Il nostro mestiere non era mettere dentro i cattivi?
Šta se desilo sa zatvaranjem loših ljudi?
Questo è il nostro mestiere, mettiti a dieta, Cristo santo!
Tim sranjem zaraðujemo za život. Daj se primi dijete.
Il nostro mestiere e' trovare l'assassino del signor Ellis... anche se l'assassino e' il signor Ellis in persona.
Naš je posao da naðemo ubojicu gospodina Ellisa... èak i ako je ubojica gospodin Ellis osobno.
"Inaspettato" nel nostro mestiere significa che ci vuole un "margherita".
U našem poslu kada pregoriš znaèi da ti je potrebno piæe.
Il mondo e' cambiato... Ed e' cambiato anche il nostro mestiere.
Svijet se promijenio i naš posao se promijenio.
Questo, il nostro mestiere, deve rimanere un segreto.
Moraš držati ovo što radimo tajnom.
Risolvere omicidi e' il nostro mestiere, signor Jursic.
Rešavanje sluèaja je naš posao, g. Džursièe.
Senti, lo so che e'... folle, ma... folle e' un po' il nostro mestiere.
Znam da izgleda ludo, ali ludo je ono s èim se bavimo.
E' il nostro mestiere, santo cielo.
То је наша професија, за име бога.
Non è una buona abitudine nel nostro mestiere.
U našem poslu, to nije uvek dobra politika.
Gli annullamenti sono i rischi del nostro mestiere, ce ne saranno altri 10 o 15, prima del verdetto che vogliamo.
Ponovljena suðenja se dešavaju. Možda se desi još 10 do 15 puta, pre nego što dobijemo željenu presudu.
Nel nostro mestiere, devi sempre ipotizzare che qualcuno ti stia osservando.
U našem poslu, uvek pretpostavite da vas neko posmatra.
Sapevamo di voler utilizzare i ferri del nostro mestiere - controllo accurato delle fonti, ricerca meticolosa, curiosità, un impegno a fornire al pubblico un buon servizio - per servire la democrazia - e fare qualcosa di nuovo.
Znali smo da želimo da uzmemo osnovne alate svog zanata - pažljivo proveravanje informacija, marljivo istraživanje, radoznalost, posvećenost služenju javnom dobru, služenju našoj demokratiji - i uradimo nešto novo.
0.451984167099s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?